<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"></head><body ><div>Je l'avais déjà envoyé</div><div><br></div><div><br></div>Cédric BRINER<div>Envoyé depuis mon natel, excusez la brièveté.</div><br><br>-------- Message d'origine --------<br>De : Emmanuelle Germond <emmanuelle@fetons-linux.ch> <br>Date :13/02/2014 20:45 (GMT+01:00) <br>A : "Organisation de "Fêtons Linux -- Logiciel Libre en Fête" sur Genève" <la-fete-ubuntu@forum.linux-gull.ch> <br>Objet : Re: [FL14] lettre pour Jolla en english <br><br>
Hello,<br>
J'ai fais une ou deux corrections, j'espère que c'est bon. J'ai
essayé de rendre le texte plus fluide..... quand pensez-vous?<br>
Ne pas oublier de mettre un lien à chaque mention de FL et de
l'hepia.<br>
Merci et à bientôt<br>
Emmanuelle Germond<br>
<br>
---- %<---- %<---- %<---- %<---- %<---- %<----
%<---- %<----
<br>
Hello Mr. Mrs.
<br>
<br>
I'm contacting you today in the hope that you can lend us a Jolla
smartphone for our manifestation in Geneva named "Fêtons Linux − le
libre en fête". This event promote free software and <i>is meant</i>
for<b> </b>a large public<i>. It's</i> free of charge for the
public and<i> is organized as a</i> non-profit event by enthousiast
volonteers. "Fêtons Linux − le libre en fête" will be <i>hold</i>
at the hepia on the 24 mai 2014.
<br>
<br>
<br>
For our fourth edition, <i>the main track</i> is <i>FOSS</i> in
mobile device ecosystem. For this, we'd be delighted <i>to have </i>a
Jolla (or more :) ) with some promotional & informational
material <i>(in french if possible, or in a translatable medium).
</i><br>
<br>
Furthermore, if you could lend it <i>to</i> us for a month, we'll
contact and pass your phone to some high-tech journalists. That way,
it will give you a chance to<i> have a post about your product on
their blog and/or a mention </i>in their<i> journa</i><i>l</i>.
With this, a note will be added telling the public that your product
will be at our event so that they can see & test the Jolla
phone.
<br>
<br>
This will be, I hope, a win-win situation.
<br>
<br>
Best regards.
<br>
<br>
For Fêtons Linux - le libre en fête
<br>
Cédric BRINER
<br>
<br>
Fêtons Linux: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.fetons-linux.ch">http://www.fetons-linux.ch</a><br>
hepia: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.hepia.ch">http://www.hepia.ch</a><br>
---- %<---- %<---- %<---- %<---- %<---- %<----
%<---- %<----
<br>
<br>
<div class="moz-signature">-- <br>
Librement, <br>
Emmanuelle Germond <br>
pour <a href="http://www.fetons-linux.ch">Fêtons Linux</a><a><br>
</a><a href="http://www.fetons-linux.ch">http://www.fetons-linux.ch</a><br>
</div>
</body>