[gull] Caractères accentués Linux-Windows
Grégoire Métral
gregoire.metral at cig.unige.ch
Fri Jul 2 11:56:02 CEST 2004
Bonjour,
Je me débats avec un problème d'accents dans les noms de fichiers lors
d'échanges avec des systèmes Windows. J'utilise 2 systèmes qui
réagissent différemment: une RedHat 8.0 (RH) -- serveur en prod. -- et
une Mandrake 10.0 (MDK) -- système en test.
Sur la MDK, un fichier créé depuis Linux me donnera des résultats
conformes à mon attente:
$ touch édition.txt
Le fichier apparaît dans Windows et Linux comme "édition.txt".
Toujours sur MDK, un fichier créé depuis Windows (partage samba) donnera
un résultat conforme sur Windows, mais légèrement modifié sur Linux:
$ ls
édition.txt
(si jamais les caractères passent mal, il s'agit d'un A majuscule avec
tilda suivi du symbole "copyright")
Sur la RH, le fichier créé depuis Linux me donnera comme résultat
"├®dition.txt" (les symboles varient un peu selon l'affichage), et un
fichier créé depuis Windows sera affiché sur Linux comme "?dition.txt",
voire pas du tout affiché si je regarde le contenu du répertoire avec
mon logiciel de backup (TSM, un truc propriétaire qu'utilise
l'Université de Genève).
Et c'est bien là que ça coince: puisque TSM ne le voit pas, il ne le
sauvegarde pas (alors que les fichiers au doux nom de "édition.txt"
sont sauvegardés). Pour ma part, je veux bien utiliser seulement des
noms sans accents, mais je ne peux pas forcer tous les utilisateurs à en
faire autant...
J'ai bidouillé dans les configurations régionales (surtout à partir du
Francophones-HOWTO de TLDP), sans succès. J'ai cherché de la doc sur les
questions de codage de caractères, sans succès non plus... D'où mes
questions:
- y a-t-il un moyen que ce que j'ai sur ma MDK soit appliqué sur ma RH
(où sont les fichiers qui commandent tout ça)?
- dans l'idéal, y a-t-il un moyen que des fichiers accentués soient
reconnus tels quels autant sur Linux que sur Windows?
Merci pour vos idées ou références sur le sujet...
Grégoire
More information about the gull
mailing list